Считалочка эники беники
![Считалочка эники беники](https://starodub-cpmsocsop.ru/wp-content/themes/mh-magazine-lite/images/gyjamo.jpg)
И здесь пригодится считалочка. Детская песенка для неврастеников — кто не считается, тот не поймёт. Крым Онлайн с Романом. Его еще называли питной мед, засечный мед или ягодный мед. Кажется рано заснул этот псих!
В таких считалках важен не смысл, а ритм стихотворения. И тем не менее, несмотря на полную абракадабру в словах, такие считалки запоминаются и сохраняются сквозь поколения. Яркие представители «заумных» считалок — многообразие считалок, начинающихся со слов «эники-беники» или «эни-бени». Мы выбрали восемь заумных считалок про «эники» разных лет и регионов России. Кстати, по одной из версий, «эни», «эники» — это видоизменённое немецкое числительное eine, «один», по другой — просто вымышленное слово.
Источник: Книга «Русский детский фольклор», Г. Виноградов, Записано в Омске в х годах.
Записано в Забайкалье, с. Горячинское, Баргузинский уезд, в х годах. Записано в Иркутске в х годах. Записано в Красноярском окр.
Именно на него еще в х годах и обратил внимание журналист, поэт, сатирик, сотрудник известного журнала «Крокодил» Игорь Тарабукин. Свое исследование Тарабукин начал с изучения словарей и обнаружил, что составитель одного из них небезызвестный Владимир Даль писал о том, что бенечка — это слово родом из Ярославской губернии.
Там оно обозначало обычную вилку. Если принимать во внимание данное толкование, то считалочка обретает определенный смысл, потому как с помощью беников действительно можно было есть вареники. А что касается эников, то те, скорее всего, просто составили беникам пару для ритма и рифмы.
Игорь Тарабукин даже сочинил о происхождении данного выражения целое стихотворение. Советский лингвист, филолог и переводчик Владимир Орел, являвшийся составителем нескольких этимологических словарей, также занимался расследованием тайны «эников-беников».
![эники беники ели вареники считалка текст | Дзен](https://melkie.net/wp-content/uploads/2018/11/post_5be149d339f5d.jpg)
Орел предполагал, что данная присказка появилась в нашей речи, благодаря немецкому языку. Еще в Средневековой Германии похожие слова произносили рыцари при игре в кости. Они говорили: Einec beinec doppelte», что означало «единственная кость удвоилась». Позже «эники-беники» стали использовать и поляки, а затем и жители других государств. В России к «эникам-беникам» прибавилось предложение «ели вареники» только потому, что эти фразы оказались созвучны.
Некоторые современные исследователи считают, что «эники-беники» — это ничто иное как древняя молитва, обращенная к одному из женских божеств тюркских народов по имени Умай.
![Центр детского развития, Детский Клуб Академики - Развивающие считалочки](https://cdn3.imgbb.ru/community/72/728847/b86f9c9e7c0392430dbae39b58e5f026.jpg)
Об этом пишет и Марина Резникова в своей работе «Этнографические очерки о южнорусском казачестве». Резникова утверждает, что именно с этих слов начинали свою молитву половцы.
![Считалочки. Эники-бэники ели вареники](https://cdn.imgbb.ru/community/72/728847/b05c28bd1f178ee56806875c5c998ba2.jpg)
Дело в том, что в те времена «Энныке-бэнныке» означало «Мать Всемогущая». Постепенно, с принятием христианства, первоначальный смысл молитвы и многие другие ее слова были забыты и стали некоей бессмыслицей, перекочевавшей в разряд детских считалок.